Hemos leído Doce cuentos peregrinos en la clase de español. Es un libro por escrito de Gabriel García Márquez, que nació en Aracataca 6 de marzo 1928. Es un libro con doce cuentos y un prólogo, las historias no tienen contexión, se puede leer los separados. Márquez recibió el Premio de Nobel de Literatura en 1982 y escribe en in estilo que se llama realismo mágico. Es un estilo que se originó en América Latina y se mezcla la sobrenatural con el realismo, las líneas entre los mundos diferentes desaparecen. Le gusta escribir sobre las grandes cuestiones del vida; el amor y la muerte.
Muchos de los cuentos se desarrollan en España o en América Latina, por lo es un buen libro para los estudiantes de acercarse a estas culturas. Hay muchas maneras a presentar el libro, porque trata sobre peregrinos muchas de las personas están viajando. Viajar es un tema interesante y significativo para los estudiantes de modo que el libro es una buena oportunidad para hablar de los viajes.
Para presentar puedo hablar sobre viajes, puedo preguntar si han estado en un país hispañola, si ellos estaban allí antes de empezar estudiar español o después, qué tenían a las expectativas y si era lo que creían o no. Después les daría un texto adecuado difícil sobre el autor Gabriel García Márquez, que iban a leer y luego trabajar con de alguna manera.
Me gustaría dedicar un clase para tener una discusión con los estudiantes, cuando le dije un poco como el trabajo se vaya al. Yo les preguntaba que quieren aprender, y hacerles pensar en que manera podemos hacer para que aprendan lo que quieren. También me gustaría contar a ellos que yo quiero que aprendan, y escuchar sus opiniones y pensamientos sobre lo. Quiero que estamos de acuerdo, deben sentir que hacer las decisiones de las lecciones y su contenido, también si yo como profesora tengo la última palabra y decidir.
El libro ha sido traducido al Inglés, Twelve pilgrim tales, cual hace que podría utilizar el libro en inglés y español en paralelo. Porque es bastante difícil de leer en español, puede leer un cuento primero en inglés y después en español. En este manera sea más fácil para los estudiantes de entender, conseguien una comprención del texto que pueden utilizar el proceso de eliminación y la lógica para entender lo que significan las palabras en español. Creo que entonces se acercan la gramática con pretérito perfecto simple en una manera buena, porque el libro está escrito tanto en el pasado.
Porque voy a ser profesora de inglés también, por lo pretendemos que también tengo estos alumnos en la clase de inglés, y podemos trabajar con el libro simultáneamente en español y inglés. Jóvenes son mejores en inglés de lo que son en español, entonces podemos tener discusiones más profundas y ejercicios relacionados con el libro en inglés.
Uno puede imaginar que trabaja con un cuento de semana y realmente pasar tiempo con ellos para comprender y aprender la lengua. Un escenario ideal es que si se puede mezcla con otras clases y asignaturas. Por ejemplo, en las clases de geografía, hablarían sobre el país / el región en la que la historia tiene lugar. Ellos pueden aprender sobre las costumbres y tradiciones diferentes, cómo las ciudades se parecen y cómo la gente viven allí. En la clase de administración doméstica podían cocinar lo que comen allí. En la clase de dibujo podrían ilustrar el cuento o trabaja con una obra de un artista español / latinoamericana. En la clase de sueco los alumnos podrían escribir su propio fin al cuento o escribir un cuento nuevo con las personas de un historia.
Si hubiera tiempo y todas las oportunidades del mundo podría trabajar con el libro en muchas formas diferentes. Es un buen libro para tener como base para aumentar la comprensión de los estudiantes de la cultura española, también si no tiene otras clases para ayuda.
No elegiría para trabajar con todos los cuentos, es demasiado tiempo para hacer las mismas cosas durante tres meses, los alumnos se cansan y yo como profesora no puedo lo que yo tengo que hacer. Cuando hemos trabajado listos con los cuentos que he seleccionado vamos a amarrarse el saco de alguna manera. Los estudiantes pueden eligir el cuento que ellos le gustan más, y escribir un pequeño ensayo sobre por qué la historia captado el interés, cómo el estudiante se encuentre a trabajar en esta manera y sugerencias sobre cualquier cosa que pudiéramos haber hecho diferente. Es importante que los estudiantes tienen tiempo para reflexionar sobre que han hecho, para poder aprender una lengua desconocido necesita estar al tanto de lo que debe hacer, porqué y cómo fue. Me gustaría que reflexionen sobre que han aprendido y cómo se podría haber aprendido aún más.
Aprender un idioma es un proceso que los estudiantes deben ser conscienten, más consciencia conducirá a la diversión más alto y más aprendizaje.
